|
Books by Lorenzo Thomas
Dancing on Main Street /
Sing the Sun Up /
Chances
Are Few
* *
* * *
Critical
Analysis of
“Instructions for Your New Osiris”
By Van
G. Garrett
After reading Lorenzo Thomas’ poem
“Instructions for Your New Osiris” excerpted from
Chances
Are Few I had a wonderful epiphany.
A revelation that spoke to me the way no Shakespearean
sonnet has; the notion a breakup with a loved one can be
skillfully written and well articulated, despite its bitter and
turbulent past.
In the first stanza Thomas establishes the
setting with immediacy. We are in the ex’s boudoir thinking
about the absence of “Canopic old Egyptian jugs” that held
the writer’s attention until his ex “Put them in her bag/
And toted them to her new lover’s house.” What is so
wonderful about this stanza is it creates the scene, focuses on
uncommon household items, and the manner which the lover takes
or “totes” her wares to her new home.
Stanzas three and four portray the humanistic
appeal of loneliness. The lines “My heart’s in one/ I’m
dead / because no longer does my body hold a heart” illustrate
the narrator’s despair and feelings of incompleteness. We
realize metaphorically he is like the aforementioned jugs that
once resided in the home—empty and jostled in transition.
However, the poem’s sad tone shifts to a more profound realm
of dejection in stanzas five through seven.
|
Another
holds what’s left of pride
The day my
best friend laughed in my face
Because he
knew she was his other best friend’s
Lady
Another
holds the essence
Of my
self-respect
And still
another, all my tenderness
For her
That’s
all.
There’s
nothing left
But dead politeness |
The previous lines convey an extinguished
pride, trampled respect, disregard of feelings, and an obvious
lapse in communication. The writer’s dejected spirit later
manifests into confusion and disdain as the poem progresses. We
see how the ex “lies like the difficulty of game show
questions” in a show the writer doesn’t understand. He is
confused and seeks to ascertain answers to the drama that besets
him.
In the last stanza we are not presented with
a wonderful resolution, rather a nostalgic and weary frustration
that tries to comprehend how a relationship that once appeared
to be sincere has turned sour: “When I was still alive, before
I knew/ The full name of the door,/ I used to speak of her and
say/ “My Lady”. ”
Thomas’ poem reflects a conversational and honest
tone which is notably his hallmark. “Instructions for Your New
Osiris” is a great example of skillful writing about a very
personal experience. This denouncement of a once loving muse
also conjures the ancient Egyptian myth of Osiris; a tale where
the protagonist’s physical vessel is captured, transformed,
erected, and shattered because of his brother Typhon’s
jealousy. A clever conceit future suitors of the poem’s
‘Isis’ may want to carefully consider.
*
* * *
Full
Text of Poem
Instructions
for Your New Osiris
By Lorenzo Thomas
Canopic
old Egyptian jugs,
The jars in her boudoir hold me.
Or used to
Since she's moved them
Put them in her bag
And toted them to her new lover's house
That's
what she throws in my face
Since she no longer holds me
Since she can't stay around
No longer
My
heart's in one
I'm
dead
because no longer does my body hold a heart
Another
holds what's left of pride
The day my best friend laughed dead in my face
Because he knew she was his other best friend's
Lady
Another
holds the essence
Of my self-respect
And still another, all my tenderness
For her
That's
all.
There's nothing left
But dead politeness
Not
even passion left to kick her ass
She
lies progressively to me
Each day, like the difficulty
Of game show questions
A little bitter more ridiculous each time
And unbelievable
Where
is Gene Rayburn? Adrienne Barbeau?
George Gobel? Wally Cox? Familiar faces of the afternoon
Clifton Davis? Margaret Daniels?
It seems I just don't understand this show.
Lying,
she cheats
In
front of my face, behind my back
It doesn't matter
The only novelty is tonight's choice
A movie with my girlfriend
Got a date, I really didn't think you'd be in town
Don't hate me do you? Please
don't hate me please
I'm sorry, but I didn't think you'd mind
Of how she wants to let me know
We're through
When I was still alive,
before I knew
The full name of the door,
I used to speak of her and say
"My Lady" |
Source:
Chances Are Few
* *
* * *
update 8 July 2008
|